Posts Tagged ‘My Fav. Article’

Panca Maha Butha

Monday, February 11th, 2008

Sane pinih duwur mawak yeh Nyom ngaran Sang Butha Anga Pati madeg patih ring Pura Ulun Suwi, maparab I Ratu Ngurah Tangkeb Langit.Aksarania : SangIda dadi dewan sarwa sato dadi sedahan sawah miwah pangempu Gumi.Yan di ragane ida malingga ring Kulit. Ngaran Segara Agung tan patepi.Meraga Merta Sanjiwaniterebesane medal dadi peluhKawisesan anglukat saleteh-leteh ring sarira. Ida wenang anglukat gering sangat dangan.Yadian wong kena upadrawaning Dewa muang Pitra, wong kena cor kalebur denia.Pawayangania katon kadi langit galang, kadi gulem, kadi kukus, kadi damuh kumaretes.Labania : Tipat Dampulan maulam bekasem, Canang Pasucian, Segehan nasi kepelan putih.                 Semalih sane Wayanan mawak Getih ngaran Sang Butha Mrajapati. madeg ring Pura Sada, maparab I Ratu Wayan Tebeng.Aksarania : BangIda dadi dewan alas, dewan marga, dewan lebuh, dewan sarwa kayu.Yan di ragane ida malingga ring Getih. Ngaran tampaking kuntul angelayang.Meraga Merta Kamandaluterebesane medal dadi bayuKawisesan Ida wenang nyaga Satru sapanangkaning Satru. Anulak sapagaweala sakriya upayaning satru katulak denia.Pawayangania katon kadi geni,kadi gunung, kadi taru ageng, kadi marga beneng.Labania : Tipat Galeng, Canang Pasucian maulam Taluh, Segehan kepelan nasi barak. 

Perkembangan Agama Hindu di Jawa Timur

Monday, February 11th, 2008

          


Perkembangan Agama Hindu di Jawa Timur diawali oleh Kerajaan Kanjuruhan, Prasasti Dinoyo adalah bukti perkembangan Agama Hindu di Jawa Timur. Prasasti itu ditulis dengan huruf  Kawi berbahasa Sansekerta dan mempergunakan angka tahun 760 Masehi.          Dalam Prasasti tersebut diceritakan pada abad ke 8 ada Kerajaan yang berpusat di Kanjuruhan dengn Rajanya bernama Dewasimha, Dewasimha mempunyai putra bernama Limwa. Setelah ia menggantikan Ayahnya sebagai raja ia bergelar Gajayana. Beliau mendirikan sebuah tempat pemujaan untuk maharsi Agastya, pada mulanya arca maharsi Agastya dibuat dari kayu cendana kemudian diganti dengan arca batu hitam.          Salah satu bangunan yang berasal dari zaman Kanjuruhan adalah Candi Badut, dalam candi ini ditemukan sebuah lingga sebagai perwujudan Ciwa. Prasasti Dinoyo juga menyebut tentang perjalanan mahasri Agastya dari India ke Indonesia untuk menyebarkan agama Hindu.          Perkembangan selanjutnya diketahui dengn adanya Dinasti Isyana wangsa  (929 – 947) masehi, dengan rajanya mpu Sindok yang bergeler Isyana Tungga Wijaya. Setelah wafat digantikan oleh Airlangga. Beliau memerintah sampai tahun 1049 masehi dan Airlangga dinobatkan sebagai raja menggantikan Darma Wangca (1019) dengan gelar “ Cri Maharaja Rake Halu Cri Lokecwara Dharmawangca Airlangga Anantawikramotttnggadewa “ oleh pendeta Ciwa dan Buddha. Setelah wafat ( 1049 ) masehi abunya disimpan di candi Belahan dengan arca Wisnu menaiki Garuda.          Pada zaman Raja Darmawangca berkuasa banyak karya  sastra yang diterbitkan seperti: kitab Purwadigana yang bersumber pada kitab Manawa Dharmasastra, sedangkan kitab Negara Krtagama, Arjuna Wiwaha dan kitab Sutasoma muncul pada masa kerajaan Majapahit, disamping itu dibangun pula berbagai macam candi seperti misalnya candi Penataran di Blitar.

Upanishad

Monday, February 11th, 2008

Upanishad means the inner or mystic teaching. The term Upanishad is derived from upa (near), ni (down) and s(h)ad (to sit), i.e., sitting down near. Groups of pupils sit near the teacher to learn from him the secret doctrine. In the quietude of the forest hermitages the Upanishad thinkers pondered on the problems of deepest concerns and communicated their knowledge to fit pupils near them. Samkara derives the word Upanishad as a substitute from the root sad, ‘to loosen.,’ ‘to reach’ or ‘to destroy’ with Upa and ni as prefixes and kvip as termination. If this determination is accepted, upanishad means brahma-knowledge by which ignorance is loosened or destroyed. The treatises that deal with brahma-knowledge are called the Upanishads and so pass for the Vedanta. The different derivations together make out that the Upanishads give us both spiritual vision and philosophical argument. There is a core of certainty which is essentially incommunicable except by a way of life. It is by a strictly personal effort that one can reach the truth.
The Upanishads more clearly set forth the prime Vedic doctrines like Self-realization, yoga and meditation, karma and reincarnation, which were hidden or kept veiled under the symbols of the older mystery religion. The older Upanishads are usually affixed to a particularly Veda, through a Brahmana or Aranyaka. The more recent ones are not. The Upanishads became prevalent some centuries before the time of Krishna and Buddha.

The main figure in the Upanishads, though not present in many of them, is the sage Yajnavalkya. Most of the great teachings of later Hindu and Buddhist philosophy derive from him. He taught the great doctrine of “neti-neti”, the view that truth can be found only through the negation of all thoughts about it. Other important Upanishadic sages are Uddalaka Aruni, Shwetaketu, Shandilya, Aitareya, Pippalada, Sanat Kumara. Many earlier Vedic teachers like Manu, Brihaspati, Ayasya and Narada are also found in the Upanishads.

In the Upanishads the spiritual meanings of the Vedic texts are brought out and emphasized in their own right.

Vedas

Monday, February 11th, 2008

The Vedas are the ancient scriptures or revelation (Shruti) of the Hindu teachings. They manifest the Divine Word in human speech. They reflect into human language the language of the Gods, the Divine powers that have created us and which rule over us.

There are four Vedas, each consisting of four parts. The primary portion is the mantra or hymn section (samhita). To this are appended ritualistic teachings (brahmana) and theological sections (aranyaka). Finally philosophical sections (upanishads) are included. The hymn sections are the oldest. The others were added at a later date and each explains some aspect of the hymns or follows one line of interpreting them.

The Vedas were compiled around the time of Krishna (c. 3500 B.C.), and even at that time were hardly understood. Hence they are very ancient and only in recent times has their spiritual import, like that of the other mystery teachings of the ancient world, begun to be rediscovered or appreciated even in India.  Like the Egyptian teachings they are veiled, symbolic and subtle and require a special vision to understand and use properly.

The great compiler of the Veda and Puranas was Vyasa Krishna Dwaipayana. He was said to be the twenty-eighth of the Vyasas or compilers of Vedic knowledge. He was somewhat older than the Avatar Krishna and his work continued after the death of Krishna. Perhaps he is symbolic of a whole Vedic school which flourished at that time, as many such Vedic schools were once prominent all over India and in some places beyond.

Mother Goddess as Kali

Monday, February 11th, 2008

Mother Goddess as Kali - The Feminine Force in Indian Art
Article of the Month - August 2000
 

The worship of a mother goddess as the source of life and fertility has prehistoric roots, but the transformation of that deity into a Great goddess of cosmic powers was achieved with the composition of the Devi Mahatmya (Glory of the goddess), a text of the fifth to sixth century, when worship of the female principle took on dramatic new dimensions. The goddess is not only the mysterious source of life, she is the very soil, all-creating and all consuming. Kali makes her ‘official’ debut in the Devi-Mahatmya, where she is said to have emanated from the brow of Goddess Durga (slayer of demons) during one of the battles between the divine and anti-divine forces. Etymologically Durga’s name means “Beyond Reach”. She is thus an echo of the woman warrior’s fierce virginal autonomy. In this context Kali is considered the ‘forceful’ form of the great goddess Durga.Kali is represented as a Black woman with four arms; in one hand she has a sword, in another the head of the demon she has slain, with the other two she is encouraging her worshippers. For earrings she has two dead bodies and wears a necklace of skulls ; her only clothing is a girdle made of dead men’s hands, and her tongue protrudes from her mouth. Her eyes are red, and her face and breasts are besmeared with blood. She stands with one foot on the thigh, and another on the breast of her husband.Kali’s fierce appearances have been the subject of extensive descriptions in several earlier and modern works. Though her fierce form is filled with awe- inspiring symbols, their real meaning is not what it first appears- they have equivocal significance:   Kali’s blackness symbolizes her all-embracing, comprehensive nature, because black is the color in which all other colors merge; black absorbs and dissolves them. ‘Just as all colors disappear in black, so all names and forms disappear in her’ (Mahanirvana Tantra). Or black is said to represent the total absence of color, again signifying the nature of Kali as ultimate reality. This in Sanskrit is named as nirguna (beyond all quality and form). Either way, Kali’s black color symbolizes her transcendence of all form.   A devotee poet says: “Is Kali, my Divine Mother, of a black complexion?
She appears black because She is viewed from a distance;
but when intimately known She is no longer so.
The sky appears blue at a distance, but look at it close by
and you will find that it has no colour.
The water of the ocean looks blue at a distance,
but when you go near and take it in your hand,
you find that it is colourless.”
… Ramakrishna Paramhansa (1836-86)Kali’s nudity has a similar meaning. In many instances she is described as garbed in space or sky clad. In her absolute, primordial nakedness she is free from all covering of illusion. She is Nature (Prakriti in Sanskrit), stripped of ‘clothes’. It symbolizes that she is completely beyond name and form, completely beyond the illusory effects of maya (false consciousness). Her nudity is said to represent totally illumined consciousness, unaffected by maya. Kali is the bright fire of truth, which cannot be hidden by the clothes of ignorance. Such truth simply burns them away. She is full-breasted; her motherhood is a ceaseless creation. Her disheveled hair forms a curtain of illusion, the fabric of space - time which organizes matter out of the chaotic sea of quantum-foam. Her garland of fifty human heads, each representing one of the fifty letters of the Sanskrit alphabet, symbolizes the repository of knowledge and wisdom. She wears a girdle of severed human hands- hands that are the principal instruments of work and so signify the action of karma. Thus the binding effects of this karma have been overcome, severed, as it were, by devotion to Kali. She has blessed the devotee by cutting him free from the cycle of karma. Her white teeth are symbolic of purity (Sans. Sattva), and her lolling tongue which is red dramatically depicts the fact that she consumes all things and denotes the act of tasting or enjoying what society regards as forbidden, i.e. her indiscriminate enjoyment of all the world’s “flavors”.Kali’s four arms represent the complete circle of creation and destruction, which is contained within her. She represents the inherent creative and destructive rhythms of the cosmos. Her right hands, making the mudras of “fear not” and conferring boons, represent the creative aspect of Kali, while the left hands, holding a bloodied sword and a severed head represent her destructive aspect. The bloodied sword and severed head symbolize the destruction of ignorance and the dawning of knowledge. The sword is the sword of knowledge, that cuts the knots of ignorance and destroys false consciousness (the severed head). Kali opens the gates of freedom with this sword, having cut the eight bonds that bind human beings. Finally her three eyes represent the sun, moon, and fire, with which she is able to observe the three modes of time: past, present and future. This attribute is also the origin of the name Kali, which is the feminine form of ‘Kala’, the Sanskrit term for Time. Another symbolic but controversial aspect of Kali is her proximity to the cremation ground:O Kali, Thou art fond of cremation grounds;
so I have turned my heart into one
That thou, a resident of cremation grounds,
may dance there unceasingly.
O Mother! I have no other fond desire in my heart;
fire of a funeral pyre is burning there;
O Mother! I have preserved the ashes of dead bodies all around
that Thou may come.
O Mother! Keeping Shiva, conqueror of Death, under Thy feet,
Come, dancing to the tune of music;
Prasada waits With his eyes closed
… Ramprasad (1718-75)Kali’s dwelling place, the cremation ground denotes a place where the five elements (Sanskrit: pancha mahabhuta) are dissolved. Kali dwells where dissolution takes place. In terms of devotion and worship, this denotes the dissolving of attachments, anger, lust, and other binding emotions, feelings, and ideas. The heart of the devotee is where this burning takes place, and it is in the heart that Kali dwells. The devotee makes her image in his heart and under her influence burns away all limitations and ignorance in the cremation fires. This inner cremation fire in the heart is the fire of knowledge, (Sanskrit: gyanagni), which Kali bestows.The image of a recumbent Shiva lying under the feet of Kali represents Shiva as the passive potential of creation and Kali as his Shakti. The generic term Shakti denotes the Universal feminine creative principle and the energizing force behind all male divinity including Shiva. Shakti is known by the general name Devi, from the root ‘div’, meaning to shine. She is the Shining One, who is given different names in different places and in different appearances, as the symbol of the life-giving powers of the Universe. It is she that powers him. This Shakti is expressed as the i in Shiva’s name. Without this i, Shiva becomes Shva, which in Sanskrit means a corpse. Thus suggesting that without his Shakti, Shiva is powerless or inert.Kali is a particularly appropriate image for conveying the idea of the world as the play of the gods. The spontaneous, effortless, dizzying creativity of the divine reflex is conveyed in her wild appearance. Insofar as kali is identified with the phenomenal world, she presents a picture of that world that underlies its ephemeral and unpredictable nature. In her mad dancing, disheveled hair, and eerie howl there is made present the hint of a world reeling, careening out of control. The world is created and destroyed in Kali’s wild dancing, and the truth of redemption lies in man’s awareness that he is invited to take part in that dance, to yield to the frenzied beat of the Mother’s dance of life and death. O Kali, my Mother full of Bliss! Enchantress of the almighty Shiva!
In Thy delirious joy Thou dancest, clapping Thy hands together!
Thou art the Mover of all that move, and we are but Thy helpless toys
…Ramakrishna ParamhansKali and her attendants dance to rhythms pounded out by Shiva (Lord of destruction) and his animal-headed attendants who dwell in the Himalayas. Associated with chaos and uncontrollable destruction, Kali’s own retinue brandishes swords and holds aloft skull cups from which they drink the blood that intoxicates them. Kali, like Shiva, has a third eye, but in all other respects the two are distinguished from one another. In contrast to Shiva’s sweet expression, plump body, and ash white complexion, dark kali’s emaciated limbs, angular gestures, and fierce grimace convey a wild intensity. Her loose hair, skull garland, and tiger wrap whip around her body as she stomps and claps to the rhythm of the dance.Many stories describe Kali’s dance with Shiva as one that “threatens to destroy the world” by its savage power. Art historian Stella Kramrisch has noted that the image of kali dancing with Shiva follows closely the myth of the demon Daruka. When Shiva asks his wife Parvati to destroy this demon, she enters Shiva’s body and transforms herself from the poison that is stored in his throat. She emerges from Shiva as Kali, ferocious in appearance, and with the help of her flesh eating retinue attacks and defeats the demon. Kali however became so intoxicated by the blood lust of battle that her aroused fury and wild hunger threatened to destroy the whole world. She continued her ferocious rampage until Shiva manifested himself as an infant and lay crying in the midst of the corpse-strewn field. Kali, deceived by Shiva’s power of illusion, became calm as she suckled the baby. When evening approached, Shiva performed the dance of creation (tandava) to please the goddess. Delighted with the dance, Kali and her attendants joined in. This terrific and poignant imagery starkly reveals the nature of Kali as the Divine Mother. Ramaprasad expresses his feelings thus: Behold my Mother playing with Shiva,
lost in an ecstasy of joy!
Drunk with a draught of celestial wine,
She reels, and yet does not fall.
Erect She stands on Shiva’s bosom,
and the earth Trembles under Her tread;
She and Her Lord are mad with frenzy,
casting Aside all fear and shame.
… Ramprasad (1718-75) Kali’s human and maternal qualities continue to define the goddess for most of her devotees to this day. In human relationships, the love between mother and child is usually considered the purest and strongest. In the same way, the love between the Mother Goddess and her human children is considered the closest and tenderest relationship with divinity. Accordingly, Kali’s devotees form a particularly intimate and loving bond with her. But the devotee never forgets Kali’s demonic, frightening aspects. He does not distort Kali’s nature and the truths she reveals; he does not refuse to meditate on her terrifying features. He mentions these repeatedly in his songs but is never put off or repelled by them. Kali may be frightening, the mad, forgetful mistress of a world spinning out of control, but she is, after all, the Mother of all. As such, she must be accepted by her children- accepted in wonder and awe, perhaps, but accepted nevertheless. The poet in an intimate and lighter tone addresses the Mother thus: O Kali! Why dost Thou roam about nude?
Art Thou not ashamed, Mother!
Garb and ornaments Thou hast none;
yet Thou Pridest in being King’s daughter.
O Mother! Is it a virtue of Thy family that Thou
Placest thy feet on Thy husband?
Thou art nude; Thy husband is nude; you both roam cremation grounds.
O Mother! We are all ashamed of you; do put on thy garb.
Thou hast cast away Thy necklace of jewels, Mother,
And worn a garland of human heads.
Prasada says, “Mother! Thy fierce beauty has frightened
Thy nude consort.
… RamaprasadThe soul that worships becomes always a little child: the soul that becomes a child finds God oftenest as mother. In a meditation before the Blessed Sacrament, some pen has written the exquisite assurance: “My child, you need not know much in order to please Me. Only Love Me dearly. Speak to me, as you would talk to your mother, if she had taken you in her arms.” Kali’s boon is won when man confronts or accepts her and the realities she dramatically conveys to him. The image of Kali, in a variety of ways, teaches man that pain, sorrow, decay, death, and destruction are not to be overcome or conquered by denying them or explaining them away. Pain and sorrow are woven into the texture of man’s life so thoroughly that to deny them is ultimately futile. For man to realize the fullness of his being, for man to exploit his potential as a human being, he must finally accept this dimension of existence. Kali’s boon is freedom, the freedom of the child to revel in the moment, and it is won only after confrontation or acceptance of death. To ignore death, to pretend that one is physically immortal, to pretend that one’s ego is the center of things, is to provoke Kali’s mocking laughter. To confront or accept death, on the contrary, is to realize a mode of being that can delight and revel in the play of the gods. To accept one’s mortality is to be able to let go, to be able to sing, dance, and shout. Kali is Mother to her devotees not because she protects them from the way things really are but because she reveals to them their mortality and thus releases them to act fully and freely, releases them from the incredible, binding web of “adult” pretense, practicality, and rationality.

We hope you have enjoyed reading the article. Any comments or feedback that you may have will be greatly appreciated. Please send your feedback to feedback@exoticindia.com.


This article by Nitin Kumar exoticindia.com